Klesch Kristóf (1632–1706) Poetica Palma Sub Palma seu Manuductio ad Palmeti Poetici Delicias… (RMK III. 4177) című poétikai kézikönyve 1700-ban jelent meg Erfurtban. Klesch a poétikát tanuló ifjúságnak, az ajánlások szerint elsősorban az erfurti gymnasium diákjainak szánta munkáját, ugyanakkor kiadványa, amint arra a címlap is felhívja a figyelmet, a poézis kedvelői számára is hasznosnak bizonyulhatott. Minthogy a Poetica Palmáról mindezidáig nem született átfogó elemzés, előadásomban több szempontot figyelembe véve kívánok áttekintést adni róla. Vizsgálatom kiindulópontját a paratextusok jelentik: arra keresem a választ, hogy milyen szereppel bírnak, mit árulnak el a szerzői intenciókról, a mű keletkezési körülményeiről, Klesch környezetéről, kapcsolatrendszeréről, támogatóiról, valamint arról, hogy miként gondolkodnak a kísérőszövegek szerzői a költészet eredetéről, funkciójáról, a költészettel való foglalkozás hasznáról. A szövegek mellett figyelembe veszem a metszeteket is, amelyek további adalékokkal szolgálhatnak a kijelölt szempontokra, főként a poétika céljaira vonatkozóan. Ezt követően a részletes sciagraphiát segítségül hívva bemutatom a poétika felépítését, különös tekintettel arra, hogy mely szerkezeti egységek a leginkább hangsúlyosak, majd kitérek az alkalmazott módszerekre, a felhasznált példaanyagra. Végül pedig arra a kérdésre igyekszem választ találni, hogy milyen közös pontok fedezhetőek fel a Poetica Palma és más 17. századi, latin nyelvű, magyarországi protestáns szerző által írt poétikák között.
Szendrei Boglárka vagyok, a DE BTK magyar BA képzésének másodéves hallgatója. Érdeklődésem középpontjában a magyarországi neolatin irodalom, elsősorban a költészet áll. Az első kutatási témám Klesch Kristóf Poetica Palma Sub Palma seu Manuductio ad Palmeti Poetici Delicias… című poétikai kézikönyve, emellett Gönci Aszalós Mihály Calathus strenarum hortensium, symbolicarum, et poeticarum… című versgyűjteményével tervezek foglalkozni.

Szendrei Boglárka (DE)
Klesch Kristóf latin nyelvű poétikai kézikönyve
Absztraktok
Ismerd meg további előadóinkat!

Farkas Flóra (ELTE)
„Conferre ac comparare” – Kétnyelvű könyvek mint a (nyelv)tudás közvetítői

Farkas Mónika (SZTE)
Itália a neoguelf és a mérsékelt-liberális irányzatok között: Rosmini, Gioberti és Balbo értekezéseinek hatása a 19. századi olasz opinione pubblica és a nemzeti identitás formálódására

Kovács Annamária (ELTE)
Filozófia a szószékről, avagy a középkori prédikáció mint tudáshordozó

Kovács Dániel László (PTE)
„A kik itt tanultabbak, mind idegen vármegyékből valók...”: A csurgói református gimnázium első évtizedének (1792–1800) prominens alakjai, prozopográfiai vizsgálat

Lédig Dávid (ELTE)
A jezsuita rend tudásközvetítő szerepe Európa és Japán között a 16. században

Németh Kira Gabriella (LFZE)
Felvilágosodás kori német nyelvű diskurzus a nők neveléséről, tehetségéről és zenei tevékenységéről

Pintér Tamás (PTE)
Adalékok az 1790–1800 közötti baranyai hivatalviselők iskolázottsági hátterének vizsgálatához